Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] パッケージは開けてすぐに捨ててしまいました。 手元にありません。 ごめんなさいね…。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん arknarok さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

satomintによる依頼 2016/01/27 16:48:42 閲覧 2860回
残り時間: 終了

パッケージは開けてすぐに捨ててしまいました。
手元にありません。
ごめんなさいね…。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/01/27 16:50:04に投稿されました
I threw away the package right after I opened it.
So, I do not have it now.
Sorry about that.
satomintさんはこの翻訳を気に入りました
satomint
satomint- 9年弱前
いつも早急に翻訳頂き感謝です。素晴らしい翻訳有難うございました(*^ ^*) 
ka28310
ka28310- 9年弱前
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
arknarok
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2016/01/27 16:50:25に投稿されました
I threw away the package as soon as I opened it.
I don't have it.
I'm sorry...
satomint
satomint- 9年弱前
早々に翻訳頂き有難うございました。助かりました(*^ ^*)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。