私達はあなたに注文する商品のパーセンテージを今計算しています。商品を販売するお客様にもパーセンテージを聞いていますので分かり次第連絡します。
パッキングについての回答が明日か明後日に税関の検査機関から連絡が来る予定ですので連絡が来たらすぐにあなたに教えます。
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jan 2016 at 13:22
We are now calculating the percentage of the product that we are going to order form you. We are also contacting to the customer who will be selling the product about the percentage, so as soon as possible, we will let you know.
The response from the custom about the packing will be in 2 or 3 days from now, so as we get some information, we will contact you immediately.
The response from the custom about the packing will be in 2 or 3 days from now, so as we get some information, we will contact you immediately.
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jan 2016 at 13:26
We are calculating percentage of the item that we are going to order to you.
As we are asking the percentage to the customer who sells the item, we will let you know as soon as we find it.
We wil hear from inpection office of customs about the answer of packing tomorrow or the day after tomorrow.
We will notify it to you immediately after we hear from them.
As we are asking the percentage to the customer who sells the item, we will let you know as soon as we find it.
We wil hear from inpection office of customs about the answer of packing tomorrow or the day after tomorrow.
We will notify it to you immediately after we hear from them.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jan 2016 at 13:40
We are figuring out the percentage of the merchandise that we will order. We have also asked our customers about it, and we will let you know when we find it.
We are supposed to hear from the customs about packing either tomorrow or the day after tomorrow, and we will let you know as soon as we receive a response from them.
We are supposed to hear from the customs about packing either tomorrow or the day after tomorrow, and we will let you know as soon as we receive a response from them.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jan 2016 at 13:26
I'm calculating the percentage on the items you ordered. The client selling these products is also asking the percentage, so I'll make contact as soon as I know.
About the packing, tomorrow or the day after tomorrow it's expected for the Customs Office inpection deparment to contact me, so I'll tell you as soon as soon as they do.
About the packing, tomorrow or the day after tomorrow it's expected for the Customs Office inpection deparment to contact me, so I'll tell you as soon as soon as they do.
★★★☆☆ 3.0/1