Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] J-WAVE "GROOVE LINE Z" 16:30~20:00 on January 20th Kumi Koda appears as a...

This requests contains 108 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , japandeng , arknarok ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Jan 2016 at 12:48 1301 views
Time left: Finished

J-WAVE「GROOVE LINE Z」

1/20(水)16:30~20:00
倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに!
番組HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2016 at 13:04
J-WAVE "GROOVE LINE Z"

16:30~20:00 on January 20th
Kumi Koda appears as a guest in the live program. Why don't you see it?
Program HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
nakagawasyota likes this translation
japandeng
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2016 at 12:54
J-WAVE "GROOVE LINE Z"

January 20th, Wed, 16:30-20:00
KUMI KODA on radio tonight! Don't miss it!
Website of program : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
arknarok
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2016 at 13:04
J-WAVE "GROOVE LINE Z"

20 Jan (Wednesday), 16:30 to 20:00
Look forward to a guest live performance by KUMI KODA!
Program Homepage: http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime