[英語から日本語への翻訳依頼] Sony A7R カメラに使えますか? 写真が届いていません。 数週間前に聞いたとき、あなたは支払い待ちだと言っていました。なぜケースをオープ...

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん amyrob さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 159文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2015/11/22 11:05:21 閲覧 2603回
残り時間: 終了

Can I use it with Sony A7R camera?

I have received no photo graph

I asked a few weeks ago and you said that you would wait for payment. Why did you open a case?

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/11/22 11:07:10に投稿されました
Sony A7R カメラに使えますか?

写真が届いていません。

数週間前に聞いたとき、あなたは支払い待ちだと言っていました。なぜケースをオープンしたのですか?
★★★★★ 5.0/3
amyrob
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/11/22 11:20:21に投稿されました
それはSony A7Rカメラと一緒に使えますか?

写真は受け取ってません。

数週間前にお願いしたときは、支払いを待つって言ってましたよね。なぜオープンケースしたのですか? (トラブル対応として報告したのですか)
★★★★☆ 4.7/3

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。