Original Text / Japanese
Copy
今回新たに送って頂いた商品も、前回送ってもらったものと全く同じ不具合が発生しています。本来、時計の秒針は1秒に1コマずつ動くべきですが、前回同様に正しく動いておらず、これでは使用できません。このため返品をお願いしていましたが返送料が高いという事なので、今回はギフトクレジットの発行をお願いしたいと思います。
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2011 at 21:33
The product you sent me this time also had the same trouble as the one you sent me last time. Normally, the second hand of a clock should move 1 step by each second. This one you sent me, is the same as the last one, does not work strictly and I cannot use this. Because of this, I have been asking for a refund, however, I decided to change my mind on your advice that the shipping fee for returning is too expensive. Please could you issue me a gift credit you mentioned in your last email ?
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2011 at 21:15
The watch that you sent me this time has exactly the same problem as the previous watch. Essentially, the second hand should move one unit at a time every second, but similarly to the previous watch, it does not do this correctly. I'm afraid that it is unusable. Hence, I would like to return it to you but as the delivery is very expensive, I would like to request a gift credit instead.
Translation / English
The clock you sent to me this time also has the same trouble with the one you sent the last time. Naturally a second pointer of a clock proceed one second section a second, but it doesn't move in that way. his clock is out of use. I wanted sending it back, but the fee for the shipping seems rather expensive. So I want you to issue a gift credit this time.
- Posted at 09 Aug 2011 at 21:21
The clock you sent to me this time also has the same trouble with the one you sent the last time. Naturally a second pointer of a clock proceed one second section a second, but it doesn't move in that way. his clock is out of use. I wanted sending it back, but the fee for the shipping seems rather expensive. So I want you to issue a gift credit this time.
Rating
50
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2011 at 21:30
The product I received this time has the exact same problem as the one you sent to me before. Normally, a clock's second-hand should move per every 1 second, but as before, it does not move properly so I cannot use it. I had originally asked to return the product, but since you told me shipping is expense, I would like to ask to be issued gift credit this time. Thank you.
expense を expensive 変えてください