[Translation from Japanese to Spanish ] 商品説明に記載していますが、US9.5は在庫の無いサイズです。
貴方は注文をキャンセルするか、違うシューズを選んで頂けませんか。
よろしくお願いいたします。
This requests contains 76 characters
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
ioixi
,
ganeshan39
,
yoshie23
)
and was completed in 1 hour 13 minutes
.
Requested by afayk604 at 10 Nov 2015 at 10:15
2990 views
Como se menciona en la descripción del producto, por el momento no tenemos en existencia la talla US9.5. Podría usted cancelar su órden o elegir otro zapato diferente? Disculpe la molestia y le agradezco de antemano.
Tenemos escrito en la explicación del artículo que la talla US9.5 es la que no tenemso el stock. ¿Podría cancelar el pedido o escoger otros zapatos? Le agradecemos de antemano.