Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Only annotated assigned seats are available.

This requests contains 11 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wada_jun , swisscat , beachhouse2514 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Sep 2015 at 17:45 2197 views
Time left: Finished

注釈付指定席のみ購入可

beachhouse2514
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:10
Only annotated assigned seats are available.
nakagawasyota likes this translation
swisscat
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:09
Reserved seat with an annotation is only purchasable
wada_jun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:08
Only annotated reserved seats are available.

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime