[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定! 10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定! 日時:2015年10月18日(日) ...

This requests contains 462 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( natsumi0427 , hollyliu , arclight ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Sep 2015 at 17:28 2452 views
Time left: Finished

10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定!

10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定!

日時:2015年10月18日(日)

【第1部】
受付・開場 11:30
トークショー 13:00~

【第2部】
受付・開場 15:45~
トークショー 16:15~

会場:メルパルク仙台 2F シェーナ
住所:宮城県仙台市 宮城野区榴岡5-6-51
料金:指定席 お一人様 5,400円(サービス料・消費税込)
※6歳以上有料。
※6歳未満の方はご参加いただけません。

natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 17:41
10月18日(日)與真司郎 在仙台談話確定!

10月18日(日)與真司郎 在仙台談話確定!


日期:2015年10月18日(日)

【第1部】
報到、開場 11:30
トークショー 13:00~

【第2部】
受付・開場 15:45~
談話時間16:15~

會場:Mielparque酒店仙台 2F Scena
地址:宮城縣仙台市 宮城野區榴岡5-6-51
費用:對號座 一人 5,400日圓(含服務、消費稅)
※6歳以上要收費。
※未滿6歳不能參加。
nakagawasyota likes this translation
arclight
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:00
10月18日(日)與真司郎將在仙台舉辦脫口秀!

10月18日(日)與真司郎將在仙台舉辦脫口秀!

日期:2015年10月18日(日)

【第1部】
售票・開場 11:30
脫口秀 13:00~

【第2部】
售票・開場 15:45~
脫口秀 16:15~

會場:Mielparque 仙台 2F Siena廳(メルパルク仙台 2F シェーナ)
地址:宮城縣仙台市 宮城野區榴岡5-6-51
費用:指定席 每人5,400日圓(含服務費與消費稅)
※6歳以上的觀眾需付費,未滿6歳不得參加。


【一般販売】
2015年9月19日(土)10:00~販売開始予定

【一般販売】
2015年9月19日(土)10:00~
■Lコード:24864
予約受付電話番号
0570-084-002(Lコード必要)
http://l-tike.com/(PC・モバイル)
店頭販売:ローソン・ミニストップ店内Loppiで直接購入いただけます。

【お問合せ】
お客様インフォメーション(全国一括)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
株式会社 ローソンHMVエンタテイメント

[deleted user]
Rating 61
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:04
【一般販賣】
2015年9月19日(六)10:00~ 預計開售

【一般販売】
2015年9月19日(六)10:00~
■L編號:24864
預約電話號碼
0570-084-002(需要L編號)
http://l-tike.com/(電腦・手機)
實體店販賣:您可透過LAWSON・MINISTOP店內的Loppi直接購買。

【查詢】
顧客資訊(全國通用)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
LAWSON HMV娛樂有限公司
hollyliu
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:05

【一般販売】
2015年9月19日(六)10:00~預定開始販售

【一般販売】
2015年9月19日(六)10:00~
■Lコード:24864
預約申請電話號碼
0570-084-002(需L碼)
http://l-tike.com/(PC・手機)
店頭販受:LAWSON・MINISTOP店内的Loppi可直接購買。

【詢問處】
顧客資訊處(全國統一)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
株式会社 LAWSON HMV綜藝
arclight
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 18:05
【一般販賣】
預定於2015年9月19日(六)10:00~開始售票

【一般販賣】
2015年9月19日(六)10:00~
■訂票用L Code:24864

預約電話
0570-084-002(需要 L code)
http://l-tike.com/(可用PC或手機上網)
實體店鋪販賣:可在 Lawson、MiniStop店内的Loppi機上直接購買。

【客服專線】
顧客諮詢中心(全國統一專線)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
Lawson HMV Entertainment 股份公司
natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Sep 2015 at 17:36
【一般販賣】
2015年9月19日(六)10:00~預定開始發售

【一般販賣】
2015年9月19日(六)10:00~
■LCode:24864
電話預約號碼
0570-084-002(LCode必要)
http://l-tike.com/(PC・mobile)
店面販賣:Lawson MINISTOP店内Loppi可直接購入。

【問題詢問】
客服Information(全國統一)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
Lawson HMV 娛樂股份有限公司

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime