Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We can have even the hamburger of the specialty of Fotworth. If you want to ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , muumin , osamu_kanda ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by harukaze000 at 22 Aug 2015 at 16:44 1228 views
Time left: Finished

フォルワーズ名物のハンバーガーもあるぜ
行きたい場所があるなら船を出してやろう
そこだー!いけーっ!そこで回転斬りだ!
俺ならスライムなんか一撃なのになぁ
彼は昔あの魔王に挑み、深手を負わせたこともあるらしい
冒険者よよくぞ参った
お主にはこれから魔王討伐へと向かって欲しい
早く平和な世になってくれれば良いのですが
見習い冒険者はまずはここで経験を積んでおくと良いでしょう
ほっほっほ、冒険者よかかってくるがよい
へっへっへ、カジノシティの富豪からゴールドを奪ってやったぜ
まずは天使の像を盗んで来い

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Aug 2015 at 18:22
We can have even the hamburger of the specialty of Fotworth.
If you want to go somewhere, I will put a boat off for you.
There! Go! A whirlslash there!
I would strike the Slime down by a hardest blow.
He seems to have challenged that Demon once, even
giving it a severe wound.
Welcome, the adventurer.
I want you to go to the Demon suppression now.
I wish it should become the peaceful world soon.
The probationary aventurer should acquire experience here first.
Ho-ho-ho, come on adventurer.
Heh-heh-heh, I took the gold away from the millionaire of the casino city.
First steal the image of the angel.
tatsuoishimura
tatsuoishimura- over 9 years ago
「The probationary aventurer」は、「The probationary adventurer」と訂正いたします。
osamu_kanda
Rating 59
Translation / English
- Posted at 22 Aug 2015 at 17:37
We also have hamburgers フォルワーズ(???) is famous for.
If you have anywhere you want to go, we'll get you a boat.
There! Go! Turn and slash there!
If I were you, I'd knock Slime down with one blow.
I hear he has once challenged that Prince of Darkness to a duel and even wounded him heavily.
Adventurer, welcome!
I want you to go now and defeat the Prince of Darkness.
I wish peace would come soon to the world.
I suggest you as an apprentice adventurer should begin by accumulating experiences here.
Ho, ho, ho, adventurer, come and attack me!
Heh, heh, heh, I've robbed the millionaire of his gold.
To begin with, you go and steal the image of the angel.
muumin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Aug 2015 at 17:40
There is a hamburger that's specialty in Folwords.
I'm ready for a boat if you have the place you want to go.
Yes! Go! Spinning sward!
I can blow against to the slimes.
He's challenged to the devil before and defeated it with grievous wound.

Welcome, adventurers
I allow you to go fighting against the devil
I really hope this world become a peace at all.
But beginner adventurers should experience from this stage.
Ho ho ho I get the gold from the millionaires in Casino city.
The first, get the angel monument.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime