Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 頂いたメールの内容ではなく、アメリカAmazonのセラーページ上部のプルダウンメニューから カナダAmazonの「Inventory」画面が表示されない...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 guppy さん gabrielueda さん pralinek さん i-will-domybest さん chrixchie さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2015/08/19 23:30:20 閲覧 1290回
残り時間: 終了

頂いたメールの内容ではなく、アメリカAmazonのセラーページ上部のプルダウンメニューから

カナダAmazonの「Inventory」画面が表示されない事で悩んでいます。

宜しくお願いします。

guppy
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/08/19 23:45:49に投稿されました
I have a problem with "Inventory" screen of Amazon Canada not being displayed from the pull-down list at the top of the Seller's page of Amazon America, not with the content of your mail.

Thank you for your assistance.
gabrielueda
評価 60
翻訳 / 英語
- 2015/08/19 23:40:56に投稿されました
I'm having problem not with content of the email you sent me, but because Amazon Canada "Inventory" screen is not being displayed in the pull down menu on the top of the seller page in Amazon America.

Thank you for your collaboration.
pralinek
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/08/19 23:43:46に投稿されました
I am troubled not with what you mentioned about in the E-mail but with the situation where I can not find "Inventory" of Amazon Canada in the upper side of pull-down menu in the seller page of Amazon US.

Please advice me.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
i-will-domybest
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/08/19 23:39:23に投稿されました
The emai you just sent us is not what we expect to see.

What we are thnking now is that we do not know why the list of "inventory" from Amazon Canada is not viewed in pull-down menus shown at the top right of sales page in Amazon US.

Best regards,
chrixchie
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/08/19 23:45:58に投稿されました
It is not for the content of your e-mail.
I have a problem that it is not display "Inventey" on Amazon canada from the menu "pull down" on the top of sailor page of Amazon U.S.A.

Thank you for your kind collaboration.

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

宜しくお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。