Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 與真司郎写真集『The Way I Am』mu-mo予約開始日&購入者対象スペシャル特典大発表! お待たせしました! 與真司郎『The Way I Am...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は raidou さん kkmak さん yongshen_70 さん chipyongni さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 552文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 59分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/05 16:32:49 閲覧 2890回
残り時間: 終了

與真司郎写真集『The Way I Am』mu-mo予約開始日&購入者対象スペシャル特典大発表!

お待たせしました!
與真司郎『The Way I Am』オフショットつき写真集、8月7日(金)~8月31日(月)までmu-moショップにて予約スタートします!
※mu-moショップではオフショットつき写真集のみの販売になります。
※こちらの写真集は数に限りがございます。予めご了承ください。

yongshen_70
評価 49
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:42:15に投稿されました
AtaeShinjiro 照片书万亩谟预约开始日期和购买者的目标特别优惠大公告“我的方式”!

对不起,我让你等待!
我给关进次郎拍摄的照片的书,我会保留在启动万亩谟店,直到8月7日(周五)“我就是道路”日 - 8月31(个月)!
※亩谟在店内将出售出手只有照片集。
※本照片集是有数量有限。请注意。
yongshen_70
yongshen_70- 9年以上前
兴真司郎写真集 [The way I Am] 在mu-mo预约开始的日期和购买者的特别优惠大公告!
尽其等待!
兴真司郎写真集 [The way I Am], 请在8月7日(五)至8月31(一)mu-mo店进行预订!
写真集只在mu-mo店出售。
本写真集的数量有限。请谅解。
chipyongni
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:05:26に投稿されました
AAA写真集《The Way I AM》在mu-mo的预约开始日&购买者特别赠品重大发表!

诸位久等了!
AAA写真集《The Way I AM》含私拍版,自8月7日(星期五)至8月31日(星期一)于mu-mo shop开始接受预约!
※在mu-mo shop只出售此写真集的含私拍版。
※商品数目有限,望知悉。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

また『The Way I Am』をご購入いただいたみなさまへ、スペシャル特典の企画が決定しました! 詳細はこちら!

①與真司郎があなたのお願い叶えます 1名様
②與真司郎とツーショットプリクラ撮影 25名様
③與真司郎と生電話 50名様
④サイン入り生写真 500名様
⑤待ち受け画像 1000名様

kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:08:46に投稿されました
凡购买「The Way I Am」的顾客,均可参加特别活动,详情如下!

①许一个愿望让与真司郎跟你一起完成 1名
②与真司郎一同拍摄可爱的大头贴 25名
③让真司郎打电话跟你聊天 50名様
④签名照 500名様
⑤手机待机桌布 1000名様
yongshen_70
評価 49
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:43:18に投稿されました
除了谁购买了“我的方式”每个人,特别福利计划决定!点击查看详情!

①给Atae shinjirō将授予你问一个人
②给Atae shinjirō和两杆的Photo Booth拍摄25人
③给Atae shinjirō和原材料电话50人
④亲笔签名的照片,生活500人
⑤壁纸1000人
yongshen_70
yongshen_70- 9年以上前
购买“The Way I Am”的顾客可以参加下面活动!
1. 许愿与兴真司郎将1名
2. 与兴真司郎拍照25名
3. 与兴真司郎聊天50名
4. 兴真司郎的亲笔签名的照片500名
5. 壁纸1,000名
chipyongni
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:14:40に投稿されました
另外向惠顾购买《The Way I AM》的各位,将送予特别赠品!
详细如下:

①AAA将实现您的一个愿望 1名
②与AAA合照大头贴 25名
③与AAA直通电话 50名
④亲笔签名照片 500名
⑤手机壁纸 1000名
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

なんとも豪華なこちらのスペシャル特典は、ご購入いただいた写真集に封入してあるハガキでご応募ください。応募締切は9月30日消印有効。詳細に関しましては、随時オフィシャルホームページ等で発表させていただきます!

※書店、ネット書店ほか、mu-moショップ、ライブ会場、どちらでご購入いただいても応募ハガキは封入してあります。
※真集1冊につき1枚の応募ハガキが封入されてます。
そちらの応募ハガキにご希望の特典を1つご記入の上、お送りください。

raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:32:17に投稿されました
这次豪华的特别特典,请用您购买的写真集中封入的明信片进行应募。应募截止日期为以邮戳9月30日为止。详情将随时发表于官方网站!

*书店,网络书店以及mu-mo shop,live会场发售的写真集都附有应募明信片。
*写真集每本附1张明信片。
请将希望的特典之一在应募明信片上表示。
yongshen_70
評価 49
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:43:48に投稿されました
彻头彻尾的豪华这里的特别优惠,请申请通过明信片已被密封在购买的照片集。申请截止日期为9月30日的邮戳。欲了解更多信息,它会在任何时候的官方网站等公布!

※书店,网上书店此外,穆谟店,现场的场地,也申请明信片在任何购买将是封闭的。
※1每一块真正的明信片收集申请人一书已被查封的。
在填写到那里报名明信片1 Tsugo利益的希望之上,请给我们。
yongshen_70
yongshen_70- 9年以上前
请用所购买的写真集附赠的明信片申请这特别礼品。
申请截止日期为9月30日。
欲了解更多信息,请随时游览官方网站及晓得公告!
兴真司郎写真集将会在书店,网上书店以及mo-mu店贩卖。
兴真司郎写真集也在Live会场进行购买。
所购买的写真集都有一张附送明信片哦。
请在明信片填写报名并选择你希望得到礼品,请给我们。
yongshen_70
yongshen_70- 9年以上前
请在明信片填写报名并选择你希望得到礼品后交上。
chipyongni
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:34:35に投稿されました
如此豪华的特别赠品,只需将所购买写真集附带的明信片寄出参与抽选即有机会获得。邮寄截止日期为9月30日,以邮戳为准。详细情况将随时于官网主页等处发表。

※书店、网上书店、mu-mo shop、演出会场,于以上各处购买的本商品均附带有可参加抽选的明信片。
※每本写真集带有1张明信片。
寄出明信片时请于上面写明希望获得的某一种赠品。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。