Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] My seller account was closed in January. The reason given was that there was...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mdtrnsltn , greene ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by hyonnkiti1276 at 10 Jul 2015 at 03:39 1120 views
Time left: Finished

私は今年1月に自分のセラーアカウントを強制的に閉鎖されてしまいました。
理由は、他のアカウントと関連があるということでした。
それ以後、自分のアカウントにログインすることができなくなってしまいました。
保管されていた売上金は90日間凍結され、その後入金されるとメールには記載されていました。
しかしながら、半年経とうしている今、まだお金は振り込まれていません。そのお金がないと私は本当に困ってしまいます。
どうすれば入金されるのでしょうか?どこに連絡すべきですか?
お願いです。助けてください

mdtrnsltn
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2015 at 03:55
My seller account was closed in January.
The reason given was that there was something to do with another account.
I have not been able to log into my account since then.
The e-mail said that the sales revenue in the account was going to be frozen for 90 days and then remitted to me.
However, it has been 6 months and I have not received the money. It is causing me a hardship without the money.
How can I be paid? Who should I contact?
Please, I beg you to help.
greene
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2015 at 04:08
My seller account was forced to close in January this year.
The reason was something in relates to other accounts.
Since then, I cannot login to my account any more.
There was a mail said sales revenue saved on the account is supposed to be frozen for 90days, and then will be paid out. It has been almost half an year, however, the money has not yet been paid.
What is needed for my money to be paid? Where should I contact to?
Please help.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime