Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 20時30分~RADHALL

この日本語から英語への翻訳依頼は yoppo1026 さん ailing-mana さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 14文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/07/01 10:38:09 閲覧 1005回
残り時間: 終了

20時30分~RADHALL

yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2015/07/01 10:43:43に投稿されました
20:30- RADHALL
ailing-mana
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/07/01 10:41:44に投稿されました
20:30~RADHALL

クライアント

備考

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。