Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 本線量計の使用保証期間は、製品の使用を開始した日から18ヶ月間のみ有効で、それ以降は無効となる。また、貯蔵期間以降は無効となる。 本線量計の保証貯蔵期間...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん k_co さん gloria さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 283文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 6分 です。

montaによる依頼 2011/07/29 01:52:37 閲覧 1226回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The warranty period of the dosimeter use shall terminate and be of no further

effect in not less than 18 months after the date of putting it into operation,

or after the end of the storage period.

The warranty period of storage of the dosimeter is 6 months after its

manufacture date.

[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2011/07/29 02:02:33に投稿されました
本線量計の使用保証期間は、製品の使用を開始した日から18ヶ月間のみ有効で、それ以降は無効となる。また、貯蔵期間以降は無効となる。
本線量計の保証貯蔵期間は、製造日から6ヶ月間である。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 13年以上前
最初の文章を下記のように訂正してください。ごめんなさい。

本線量計の使用保証期間は、製品の使用を開始した日、または貯蔵期間最終日から18ヶ月間のみ有効で、それ以降は無効となる。
monta
monta- 13年以上前
とても分かりやすく二度も翻訳していただき、ありがとうございました。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 13年以上前
チップありがとうございます:)
monta
monta- 13年以上前
tomcatさま、翻訳していただいた文章から考えますと、最長で18+6ヶ月間の保証が受けられるという事になりますでしょうか? (使用せずに貯蔵していた期間が6ヶ月として)
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 13年以上前
そのとおりです。貯蔵期間の最終日に使用を開始した場合、6ヶ月プラス18ヶ月で24ヶ月の保証期間があることになります。ただし、使用を開始する前に貯蔵期間が過ぎてしまった場合は、これはあてはまらないことになります。
k_co
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/07/29 02:07:41に投稿されました
この線量計の保証期間は、それを施行した日付、または保存期間の最終より

18ヶ月以下において終了し、さらなる効果はなくなる。

この線量計の保存期間の保証は製造年月日より6ヶ月である。
gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/07/29 04:58:19に投稿されました
この線量計の使用の保証期間は終了し、使用開始の火から18か月以降または保管期限終了後は保証の効果がなくなります。
この線量計の保管の保証期間は製造日から6か月です。
gloria
gloria- 13年以上前
訂正します:「使用開始の火」⇒「使用開始の日」

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。