Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The appearance of the airfight is the first (from 13:15) @ O-nest!

This requests contains 34 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , anna_claba ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakagawasyota at 29 Jun 2015 at 17:02 1714 views
Time left: Finished

クウチュウ戦の出演はトップバッターの13時15分~@O-nest!

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2015 at 17:07
The appearance of the airfight is the first (from 13:15) @ O-nest!
anna_claba
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2015 at 17:05
KOOCHEWSEN will appear as the first performer from 13:15 @ O-nest!

Client

Additional info

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime