Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Could you please explain the difference between this item and the new one?

This requests contains 21 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( monagypsy , yakuok ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 28 Jul 2011 at 23:22 1171 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

こちらの商品は新品とどのように違いますか?

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 23:29
Could you please explain the difference between this item and the new one?
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 23:46
What is the difference between this product and the brand-new product?
★★☆☆☆ 2.4/1
monagypsy
Rating 55
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 23:50
What is the difference between this item and brand-new one.
★★☆☆☆ 2.4/1

Additional info

EbayでNew Otherで出品されているのですが、商品説明を読んでも違いがわかりませんので、セラーに聞きたいです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime