[日本語から英語への翻訳依頼] New Single「music」6/20(土)池袋サンシャインシティでのリリース記念イベントをニコ生にて生中継! 三浦大知 New Single『mu...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん weesheep さん greene さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 500文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/25 14:55:52 閲覧 1023回
残り時間: 終了

New Single「music」6/20(土)池袋サンシャインシティでのリリース記念イベントをニコ生にて生中継!

三浦大知 New Single『music』のリリース記念イベントを池袋サンシャイン噴水広場より、生中継でお送りします。

MCにお馴染みの星野卓也を迎え、新譜に関するトークやミニライブを中心にお届けします。
どうぞお見逃しなく。

■出演
三浦大知
星野卓也(MC)

greene
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:49:23に投稿されました
Live broadcast on Niko nama for release event of the new single "music" at Ikebukuro Sunshine City on 6/20 (Sat).

We will live broadcast DAICHI MIURA's new single "music" release event from fountain square in Ikebukuro Sunshine City.

Familiar Takuya Hoshino will join us for MC, we will talk about the new single and perform mini live show.
Don't miss it.

- Performer
DAICHI MIURA
Takuya Hoshino (MC)
weesheep
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:06:17に投稿されました
Nikonama will broadcast live event in Ikebukuro Sunshine City to celebrate the the new single record, Music, released on Sat, June 20.

DAICHI MIURA will have an event to celebrate the release of his new single 'Music' at the Fountain Plaza in Ikebukuro Sunshine City, and we will broadcast it on live.

TAKUYA HOSHINO for MC and there will be a talk about the new song and a mini-live show.

Don't miss this great show!

■Cast
DAICHI MIURA
TAKUYA HOSHINO(MC)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

■スケジュール
2015/6/20(土)
14時30分 三浦大知 MV集
16時 イベント生中継
※スケジュールは変更となる可能性があります。

■視聴はこちら
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
本放送の一部は、プレミアム会員限定でお届けします。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:12:01に投稿されました
Schedule
June 20th Saturday
14:30: Daichi Miura MV collection
16:00: Live broadcasting of event
*The schedule is subject to change.

For watching it, please refer to http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252.
Only the premium members can watch part of the program.
weesheep
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:09:38に投稿されました
■Scheduke
Sat, June 20, 2015
14:30 - DAICHI MIURA Special MV edits
16:00 - Live broadcast of the event
※ the schedule is subject to change without notice

■to watch, go to
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
A part of this broadcast will be limited to Premium members.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

★ニコニコ生放送販売サイトもオープン!
New Single「music」を1枚購入に付き、特典「非売品告知ポスター」1枚プレゼント!
なんとランダムで直筆サイン入り!!
※特典には数に限りがありますので、なくなり次第販売は早期終了させて頂きます。予めご了承ください。

◆販売期間
2015年6月19日(金)18:00~6月25日(木)23:59 *一週間

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:17:17に投稿されました
We started a website for sales of live smiling broadcasting,
We will give a special bonus "Poster for notification that is not sold in stores" if you purchase 1new single "music".
Some have a person's autograph.
*As the number of the special bonus is limited, we will close the sales when we sell them out. We appreciate your understanding in advance.

Date of the sales: 18:00 on June 19th Wednesday 2015 to 23:59 on June 25th Thursday, which is a week.
weesheep
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 15:15:38に投稿されました
★Niko Niko Live Broadcast sales site is now open!
Special 'not for sale - event notice poster' will be sent with the purchase of this new single 'music'.
Some of these posters even with the signature of DAICHI MIURA himself!!
※ This special present is limited and available only while stock last. Please accept this when you purchase online.

◆ Sales period
From 18:00, Fri,June 19, 2015 to 23:59, Thu, 25 June, 2015 * 1 week
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。