Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 6/13(土) Fm yokohama「Startline」出演 Fm yokohama「Startline」出演 日時:6/13(土) 20:30~...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( guaiyetta , akystar ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:19 1464 views
Time left: Finished

6/13(土) Fm yokohama「Startline」出演

Fm yokohama「Startline」出演

日時:6/13(土) 20:30~21:00

http://www.startline847.com/

guaiyetta
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:27
6/13(周六) Fm yokohama参演 "Startline"

参演Fm yokohama "Startline"

时间: 6/13(周六) 20:30-21:00

http://www.startline847.com/
nakagawasyota likes this translation
akystar
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:50
6/13(星期六)
DAICHI MIURA 出演 Fm yokohama「Startline」

DAICHI MIURA 出演 Fm yokohama「Startline」

日期:6/13(星期六)晚上 八点半~九点

http://www.startline847.com/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime