Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] June 19 Fri. Appearing in Nippon Television's program "Buzzrhythm." June 1...

This requests contains 100 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( verdi313 , anna_claba ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:14 1100 views
Time left: Finished

6/19(金) 日本テレビ「バズリズム」出演

6/19(金) 日本テレビ「バズリズム」出演

日時:6/19(金) 24時30分〜25時30分

http://www.ntv.co.jp/buzzrhythm/

anna_claba
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:27
June 19 Fri. Appearing in Nippon Television's program "Buzzrhythm."

June 19 Fri. Appearing in Nippon Television's program "Buzzrhythm."

DATE: June 19 Fri. 24:30-25:30

http://www.ntv.co.jp/buzzrhythm/
nakagawasyota likes this translation
verdi313
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:19
6/19 (friday) NTV "Bazurizumu" on stage

6/19 (friday) NTV "Bazurizumu" on stage

Date: 6/19 (Friday) from 24 hours 30 minutes to 25 hours 30 minutes

http://www.ntv.co.jp/buzzrhythm/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime