[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 6/13(土)&6/17(水)ほか、ミュージック・ジャパンTV オンエア情報 ミュージック・ジャパンTV ・「三浦大知スペシャル」インタビュー出演 初...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は berlinda さん yakitoriya さん kkmak さん zq1016_0 さん yulingmoon さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 446文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 45分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/28 10:12:21 閲覧 2315回
残り時間: 終了

6/13(土)&6/17(水)ほか、ミュージック・ジャパンTV オンエア情報

ミュージック・ジャパンTV
・「三浦大知スペシャル」インタビュー出演
初回放送:6/17(水)21:00~21:30 ほか

6月17日に18枚目のシングル「music」をリリースする三浦大知のインタビューをオンエア!
"音楽(music)"に対する基本的で普遍的な思いを、今あえて改めてストレートな歌詞とキャッチーなメロディーで表現したという今作。

yakitoriya
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/28 11:01:00に投稿されました
6/13(星期六)&6/17(星期三)的MUSIC JAPAN TV播出内容情报

MUSIC JAPAN TV
・专访出演:「DAICHI MIURA特集」
首次播出:6/17(星期三)21:00~21:30

会播出即将在6月17日推出第18张个人单曲「music」的歌手.「DAICHI MIURA」的专访!
将回到根本且具有普遍性的对于"音乐(music)"的概念、于本次的作品中特意以平铺直叙的歌词及扣人心弦的曲调来做为表现。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/28 10:56:11に投稿されました
6/13 (星期六)和6月17日(星期三)的MUSIC JAPAN电视播出内容情报

MUSIC JAPAN电视
·专访出演: 「三浦大知特集」
首次播出: 6/17 (星期三) 21 : 00 〜 21 : 30

会播出即将在6月17日推出第18张个人单曲「音乐」的歌手。 「三浦大知」的专访!
將回到根本且具有普遍性的對於"音樂(music)"的概念、於本次的作品中特意以平鋪直敘的歌詞及扣人心弦的曲調來做為表現。
yulingmoon
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/28 11:10:49に投稿されました
6/13(周二)&6/17(周三),音乐・Japan TV 放映情报
音乐・Japan TV
・放映 [DAICHI MIURA特辑] 
第一次放映:6/17(周三)21:00~21:30

6月17日将放映刚发布第18个专辑[music]的DAICHI MIURA的采访画面。
把“音乐(music)"的基本而普遍的想法,现改用更直接的歌词和更吸引人心的旋律而作为表现的现作。
yulingmoon
yulingmoon- 9年弱前
错了,把周二改成周六

「music 」のリリースイベント初日、大阪・千里セルシーで行なわれたイベントの模様とインタビューをオンエア!

http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html


・「ミュージック・ジャパンTV COUNTDOWN」コメント出演
初回放送:6/13(土)10:00~12:00 ほか

http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html

※リピート放送あり、詳しくは番組HPをご覧ください

berlinda
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/28 10:27:43に投稿されました
在“music”发行第一天,将播放在大阪、千里SELCY举办的活动情形及采访情况!

http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html


・在“MUSIC JAPAN TV COUNTDOWN”出演评论
第一次播放:6/13(周六)10:00~12:00 ,其他时间

http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html

※有重播,详情请看节目HP。
zq1016_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/28 10:57:11に投稿されました
「music 」发售活动第一天,大阪·千里SELCY会场举办的活动情况以及采访ON AIR直播!
http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html

·「MUSIC・ JAPAN TV COUNTDOWN」担任解说
首播:6/13(星期六)10:00~12:00 等

http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html

※节目有重播,详情请参照节目官方网站。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。