Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 『music』が日本工学院2015CMソングに決定&ミュージックビデオ公開! 『music』が日本工学院2015CMソングに決定しました! 詳しい情...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は kulluk さん jhj881111 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 265文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/25 16:12:23 閲覧 1741回
残り時間: 終了

『music』が日本工学院2015CMソングに決定&ミュージックビデオ公開!

『music』が日本工学院2015CMソングに決定しました!
詳しい情報はまた後日発表!

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/05/25 16:16:39に投稿されました
"music"이 일본공학원 2015 CM송으로 결정 & 뮤직 비디오 공개!

"music"이 일본공학원 2015 CM송으로 결정됐습니다!
자세한 정보는 추후 발표!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jhj881111
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/05/25 16:25:55に投稿されました
[music]이 일본공학원 2015 CM송으로 결정&뮤직 비디오 공개!

[music]이 일본공학원 2015 CM송으로 결정되었습니다!
자세한 정보는 나중에 다시 발표!

そしてついにミュージックビデオも公開!


「music」
Choreography Director : PURI
Choreography : Daichi Miura
Dancer : PURI, AKIHIRO, Shingo Okamoto, Taabow, AOI, chika, NICO, yuri, ERIKA, AISA, Money, SHiN, 周平

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/05/25 16:18:14に投稿されました
그리고 마침내 뮤직 비디오도 공개!


'music'
Choreography Director: PURI
Choreography: Daichi Miura
Dancer: PURI, AKIHIRO, Shingo Okamoto, Taabow, AOI, chika, NICO, yuri, ERIKA, AISA, Money, SHiN, 슈헤이
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jhj881111
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/05/25 16:27:00に投稿されました
그리고 드디어 뮤직 비디오도 공개!

[music]
Choreography Director : PURI
Choreography : DAICHI MIURA
Dancer : PURI, AKIHIRO, Shingo Okamoto, Taabow, AOI, chika, NICO, yuri, ERIKA, AISA, Money, SHiN, 슈헤이

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。