ご注文いただいた商品と異なる商品をお届けしてしまい、
大変申し訳ございません。
誤って取り扱いのない商品を登録してしまいました。
ご注文いただいた商品は144枚入りのものでしたが、
あいにく当店ではその商品を取り扱っていないため、
ご返金とさせていただき、商品の方はそのままお客様にお使いいただきたいと思っております。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2015/05/23 20:15:57に投稿されました
We offer our sincerest apologies for having sent you an item different from the one you ordered.
We mistakenly registered an item that we don’t handle.
The one you ordered contains 144 sheets, but unfortunately, we don’t handle it, so we will issue you a refund, and you can keep the product and use it if you like.
airu_freetimeさんはこの翻訳を気に入りました
We mistakenly registered an item that we don’t handle.
The one you ordered contains 144 sheets, but unfortunately, we don’t handle it, so we will issue you a refund, and you can keep the product and use it if you like.
翻訳 / 英語
- 2015/05/23 20:23:45に投稿されました
I sincerely apologize to you that we dispatched a wrong item.
I mistakenly registered items that are not included in our inventory.
Though the item you ordered is supposed to contain 144 pieces. Unfortunately the item is not on our list. So, we will refund your money and you can keep the item.
I mistakenly registered items that are not included in our inventory.
Though the item you ordered is supposed to contain 144 pieces. Unfortunately the item is not on our list. So, we will refund your money and you can keep the item.
翻訳 / 英語
- 2015/05/23 20:22:49に投稿されました
We are so sorry that we sent the wrong goods not the goods you ordered.
We registered items we're not dealing with.
The goods you ordered include 144 pieces.
Unfortunately, we don't deal with them,so we refund your money.
We hope you'll enjoy the items we incorrectly shipped.
We registered items we're not dealing with.
The goods you ordered include 144 pieces.
Unfortunately, we don't deal with them,so we refund your money.
We hope you'll enjoy the items we incorrectly shipped.