Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ロット始めと終わりにリングゲージで外径、芯金で内径チェックする 測定器を使い、パイプ肉厚、外径チェックする 作業台の上でパイプを転がしてマーク材・キズ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tatsuoishimura さん nahoko_o_attey さん feyian_its さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 12分 です。

sieq3bcl1tepによる依頼 2015/05/20 19:14:02 閲覧 3211回
残り時間: 終了

ロット始めと終わりにリングゲージで外径、芯金で内径チェックする

測定器を使い、パイプ肉厚、外径チェックする

作業台の上でパイプを転がしてマーク材・キズ・ヘコミをチェックする

端面を揃えて箱詰めし寸法,カッターの割れをチェックする

短尺品は約20本パイプを立ててチェックする

結束又は専用台車へ収容

②で設定した本数に達するとカウントUPランプが点灯して切断が終了する

初品の不良を見逃すと全数寸法不良につながる

曲がりが大きいと後工程でチョコ停発生

パイプ楕円により後工程で不良発生

流動時のチェック

tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/05/20 22:25:41に投稿されました
Check the inside diameter by a ring gage, and outer diameter by
a cored bar in the lot beginning and end.

With a measuring instrument, check pipe wall thickness and outer diameter.

Roll a pipe on the work bench and check mark materials, scratches, and dents.

Packed them in a case with end faces aligned and check dimensions and cracks of the cutter.

As for the short products, stand approximately 20 pipes together and check them.

Bundle up or take in exclusive chassis.

When the number set in 1. is reached, the count-up lamp turns on, and cutting is finished.

If the inferior products are found among the first articles, they lead to the dimensional error of all products.

If the curve is big, the moment stop occurs in after process.

Inferior products occur by a pipe oval in after process.

Check at the time of flow.
sieq3bcl1tepさんはこの翻訳を気に入りました
tatsuoishimura
tatsuoishimura- 9年以上前
「Packed them」は、「Pack the products」と訂正いたします。
nahoko_o_attey
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/05/20 21:59:52に投稿されました
check the diameter outside by a ring gauge and the diameter inside by a core metal at beginning and end of Lot.

check the thickness of pipe and the diameter outside by measuring device

check mark materials, scratches and dents with rolling pipes on a work table

straighten ends and pack products in cases, then check a size and cutter cracking

short products need to be checked by comparing with about 20 standing pipes

store by tying or to cars only for the product

when they reach the number that was set at 2, a count up lump turns on then cut get finished

if we miss the defect of a first product, it causes the defect of size for all of them.

when the bend is big, temporary stop occurs in a later process

a defect occur by pipe ellipse in a later process

check when it's flowing
sieq3bcl1tepさんはこの翻訳を気に入りました
feyian_its
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/05/20 23:51:23に投稿されました
At the Beginning of the lot, check the outside diameter with ring gauge, and the inside diameter with cored bar.

Use the measuring instrument to check the thickness and outside diameter of the pipe.

Roll the pipe around on work bench and check its mark, scratch and dents.

Line up the edge of the pipe, box it, measure the size then check cracks on the cutter.

Check the short pipes by raising them up in a bundle of 20.

Band it or store it in the special hand cart.

If it reaches the marked number in ② then the count up lamp will be lit up and the cutting will be stopped.

If you miss the defected product at the beginning, it will make all the following product defected also.

If it is too bent, it will cause a short time breakdown on following stage of work.

If the pipe is oval, it will cause defected product on following stage of work.

Check when its on movement.
sieq3bcl1tepさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。