このようなことになり非常に残念です。
傷の状態は写真で提示しており、発送前にチェックしておりますのでそれ以外にあるとすれば輸送中に付いた傷という可能性も考えられます。
傷の写真、詳細を撮って送ってもらうことはできますか?
郵便局にダメージレポートを提出していただければ保険が下りる可能性もあります。
ebayで売れるといいですが、こちらでも出来る限りあなたのお力添えが出来ればと思います。
どうぞ宜しくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2015/05/12 12:41:39に投稿されました
It's regrettable that things has become like this.
Scratched condition has been shown with photos, and we conducted checks before shipping, so if there are other scratches other than the original, possibly it would have been damaged on the middle of transportation.
Would you please send us photos of the scratches?
An assurance may possibly be applied if you could submit a damage report to post office.
Hopefully it could be sold in ebay, but we think we hope to help you as possible as we can.
Kind regards.
Scratched condition has been shown with photos, and we conducted checks before shipping, so if there are other scratches other than the original, possibly it would have been damaged on the middle of transportation.
Would you please send us photos of the scratches?
An assurance may possibly be applied if you could submit a damage report to post office.
Hopefully it could be sold in ebay, but we think we hope to help you as possible as we can.
Kind regards.
★★★☆☆ 3.0/1
翻訳 / 英語
- 2015/05/12 12:44:56に投稿されました
We are very disappointed about it.
The damage is shown in the picture.
As we check it before sending, it might be made during the transportation if it is damaged other than before sending.
Could you take a picture of the damage and the details as well as send them?
If you submit a damage report to the post office, you might be able to take advantage of insurance.
It is good if it is sold at eBay. However, we would like to support you as much as possible. We appreciate your understanding.
The damage is shown in the picture.
As we check it before sending, it might be made during the transportation if it is damaged other than before sending.
Could you take a picture of the damage and the details as well as send them?
If you submit a damage report to the post office, you might be able to take advantage of insurance.
It is good if it is sold at eBay. However, we would like to support you as much as possible. We appreciate your understanding.
翻訳 / 英語
- 2015/05/12 12:35:38に投稿されました
It is very disappointing to find this situation.
The scratches were as shown in the photo, and we also checked the item before shipment, so there would be possibility of a new scratch in transit.
Would you please take detail photo of the scratch and send it to me?
You may also claim insurance to post office by submitting damage report.
I hope it could be sold on ebay, and I would help you as much as I can.
Best regards,
The scratches were as shown in the photo, and we also checked the item before shipment, so there would be possibility of a new scratch in transit.
Would you please take detail photo of the scratch and send it to me?
You may also claim insurance to post office by submitting damage report.
I hope it could be sold on ebay, and I would help you as much as I can.
Best regards,