Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. However, it is impossible to take other photos, ...

This requests contains 52 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , transcontinents , osam_n ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by yoshihiro at 27 Apr 2015 at 22:56 1362 views
Time left: Finished

メッセージをありがとうございます。

レンズの中のホコリは凄く小さいためこれ以上写真で撮ることは出来ません。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2015 at 23:00
Thank you for your message.
However, it is impossible to take other photos, as dust in the lens is really small.
★★★★★ 5.0/1
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2015 at 22:59
Thanks for your message.

Dust inside the lens is very small and I cannot take any more photo.
★★★★★ 5.0/1
osam_n
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Apr 2015 at 22:59
Thank you for your message.

The dust in the lens are so tiny that it is impossible to shoot by camera.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime