Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 27 Apr 2015 at 22:59

osam_n
osam_n 52 翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!
Japanese

メッセージをありがとうございます。

レンズの中のホコリは凄く小さいためこれ以上写真で撮ることは出来ません。

English

Thank you for your message.

The dust in the lens are so tiny that it is impossible to shoot by camera.

Reviews ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ 30 Apr 2015 at 14:49

original
Thank you for your message.

The dust in the lens are so tiny that it is impossible to shoot by camera.

corrected
Thank you for your message.

The dust in the lens is so tiny that it is impossible to shoot any other photos.

Add Comment