[日本語から英語への翻訳依頼] 保管物の使用頻度 工程・職場から撤去 表示して工程・職場内で保管 第三者が見て違和感のない状態 装置 №A-001 台下にウエスが放置してあ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ishiotoko さん yoppo1026 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

bbaarryyによる依頼 2015/04/16 09:50:14 閲覧 854回
残り時間: 終了

保管物の使用頻度
工程・職場から撤去
表示して工程・職場内で保管
第三者が見て違和感のない状態

装置 №A-001
台下にウエスが放置してある

現地・現物で指摘、指導することが重要
ウエスを片づける
班長確認
剥がす
即時

「ウエス」表示した箱を設置する。
なぜウエスがあるの?
全指摘票を集めて別ラインにも横展開

全員で考える
「5S」のセンスを培う
何が置いてあるのでしょうか?
いる物いらない物?
置いた本人しかわからない!
あれ!どこだっけ!
探し物は何ですか?
何が置いてあるのでしょうか?
これは定位置?仮置き?

ishiotoko
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/16 10:18:25に投稿されました
- Frequency in use of stocks
- Remove it from the process and work place
- Display and preserve in the process and work place
- A condition that other people cannot feel something wrong

- A device №A-001
- Rags for wiping are neglected under the table

- It is important to advice and instruct as showing real stuffs on-site.
- Tidy up rags for wiping
- Confirmation by the group leader
- Peel off
- Immediately

Install boxes with a "rags for wiping" label displayed.
Why are there rags for wiping?
Gather all ordering sheets and share them with another line.

- Think of it with all together
- Cultivate senses of "5S"
- What does it put?
- What you need/ don't need
- Nobody cannot tell without the person who put!
- Oops! Where is it?
- What are you looking for?
- What is lying on it?
- Is this fixed place or temporary place to put?
bbaarryyさんはこの翻訳を気に入りました
bbaarryy
bbaarryy- 約9年前
ありがとうございました。
ishiotoko
ishiotoko- 約9年前
コメント感謝致します。こちらこそありがとうございました。
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2015/04/16 10:54:53に投稿されました
Frequency of use of storage products
They shall be removed from the process and workplace..
Put a sign and store them in processes and workplace
When a third person sees it, he/she will not have a sense of discomfort.

Equipment No. A-001
A waste closth is set under the bench.

It is important ot point out things, and train the workers at the workplace.
The waste cloth shold be put away.
Check by a leader.
Remove
Immediately

Install a box with a sign of "Waste cloth".
Why is there a waste cloth?
Collect notes of all pointed out, and develop them horizontally to other lines.

All the workers should think.
Cultivate a sense of "5S"
What is there?
Is it a necessary thing or unecessary thing?
Only the worker who placed it knows!
Where is it?
What are you looking for?
What is there?
Is this a fixed position, or temporary position?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。