Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 4/18(土) 伊藤千晃『made in C』発売記念握手会 握手券配布終了致しました! ご好評につき、イベント握手券の配布が終了致しました! ...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , eseul33 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Apr 2015 at 13:33 1775 views
Time left: Finished


4/18(土) 伊藤千晃『made in C』発売記念握手会 握手券配布終了致しました!

ご好評につき、イベント握手券の配布が終了致しました!

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:38
4/18 (토) AAA "made in C" 발매 기념 악수회 악수권 배포가 종료되었습니다!

호평 속에 이벤트 악수권 배포가 종료되었습니다!

nakagawasyota likes this translation
eseul33
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 08 Apr 2015 at 13:39
4/18(토) 이토 치아키 「made in C」발매기념 악수회 악수권 배부 완료하였습니다!

호평 속에 이벤트 악수권의 배부가 종료되었습니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime