Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 4/1(水) 「めざましテレビ」出演予定 フジテレビ系「めざましテレビ」出演予定 日時:4/1(水) 5:25~8:00 http://www.fuj...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , siennajo ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 01 Apr 2015 at 11:12 1510 views
Time left: Finished

4/1(水) 「めざましテレビ」出演予定

フジテレビ系「めざましテレビ」出演予定
日時:4/1(水) 5:25~8:00

http://www.fujitv.co.jp/meza/index.html

※放送の都合により変更になる場合がございます。

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 01 Apr 2015 at 11:21
4/1 (수) "메자마시TV" 출연 예정

후지TV 계 "메자 마시TV" '출연 예정
일시 : 4/1 (수) 5:25~8:00

http://www.fujitv.co.jp/meza/index.html

※ 방송 사정에 따라 변경될 수 있습니다.
nakagawasyota likes this translation
siennajo
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 01 Apr 2015 at 11:20
4/1 (수) "메자바시 테레비" 출연 예정

후지 TV "메자 마시 테레비" 출연 예정
일시 : 4/1 (수) 5 : 25 ~ 8 : 00

http://www.fujitv.co.jp/meza/index.html

※ 방송의 사정에 따라 변경 될 수 있습니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime