Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 中京テレビ「キャッチ!」 3/23(月)15:50~19:00 中京テレビ「キャッチ!」 16:40~16:50頃のエンタメコーナー内にて放送予定 ※放送...

This requests contains 101 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , abdular ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Mar 2015 at 13:35 1741 views
Time left: Finished

中京テレビ「キャッチ!」
3/23(月)15:50~19:00
中京テレビ「キャッチ!」
16:40~16:50頃のエンタメコーナー内にて放送予定
※放送日時は変更になる場合がございます、予めご了承ください。

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 23 Mar 2015 at 13:44
주쿄TV "캐치!"
3/23 (월) 15:50~19:00
주쿄TV "캐치!"
16:40~16:50 즈음의 엔터테인먼트 코너 내에서 방송 예정
※방송 일시는 변경될 수 있습니다, 미리 양해 바랍니다.
nakagawasyota likes this translation
abdular
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 23 Mar 2015 at 14:01
주쿄TV '캣치!'
3/23(월) 15:50~19:00
주쿄TV '캣치!'
16:40~16:50 경의 엔터테인먼트 코너에서 방송예정
※방송일시는 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime