Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Thank you for accepting the return, the return shipping cost $21.74, thank yo...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kazusugo at 13 Mar 2015 at 07:05 2932 views
Time left: Finished

Thank you for accepting the return, the return shipping cost $21.74, thank you in advance for covering the cost in the refund.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 Mar 2015 at 07:06
返送分を受領頂きありがとうございました。返送料金は$21.74でした。返金分として事前にその費用を負担してくださりありがとうございました。
sujiko
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 Mar 2015 at 07:13
返品をお受け取りいただきありがとうございました。返品の送料は21ドル74セントです。
返金において本送料もお支払いいただきいただき感謝します。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime