Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 3/20 (Friday) 22:00-25:00 3/20 (Friday 22:00-25:00 ABC Radio "Gachi Kin...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( siennajo , guaiyetta ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Mar 2015 at 14:00 868 views
Time left: Finished

3/20(金)22:00-25:00

3/20(金)22:00-25:00
ABCラジオ「ガチ・キン」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

guaiyetta
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Mar 2015 at 14:03
3/20 (Friday) 22:00-25:00

3/20 (Friday 22:00-25:00
ABC Radio "Gachi Kin"

* Will join as a comment performance.
* Broadcast content may be changed according to the situation. Please note.
siennajo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Mar 2015 at 14:11
3/20 (Fri) 22: 00-25: 00

3/20 (Fri) 22: 00-25: 00
ABC Radio "Gachi-King"

※ It becomes comment appearance.
※ There is possibility to change broadcast contents according to the circumstances. Please note.
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime