お買い上げ誠にありがとう御座いました
お買い上げ頂いた商品には小さいパーツが含まれていますので小さなお子様が居る場合は誤飲、窒息等に注意して下さい
また商品の中にお菓子等の食品が入っていた場合は食べずに必ず廃棄して下さい
また次回のお買い上げを楽しみにしております
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2015 at 23:03
Thank you very much for your purchase.
The item you purchased includes small parts, so if you have little children please be careful not to let them swallow or choke etc.
Also, if snacks etc. are included in the item, please make sure you discard them instead of eating.
We look forward to your next order.
The item you purchased includes small parts, so if you have little children please be careful not to let them swallow or choke etc.
Also, if snacks etc. are included in the item, please make sure you discard them instead of eating.
We look forward to your next order.
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2015 at 23:31
Thank you for your purchase.
The product which you purchased includes small parts. Please be careful about accidental ingestion and asphyxia for children.
And please certainly discard without eating if food like snack was included in the product.
We look forward to your next purchase.
The product which you purchased includes small parts. Please be careful about accidental ingestion and asphyxia for children.
And please certainly discard without eating if food like snack was included in the product.
We look forward to your next purchase.
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2015 at 23:36
Thank you for your purchase.
The product that you purchased is included small parts, so be careful about accidental ingestion and suffocation etc if there are small children.
If the product has snacks or food, DO NOT EAT and DO AWAY with them.
We're looking forward to seeing you again.
The product that you purchased is included small parts, so be careful about accidental ingestion and suffocation etc if there are small children.
If the product has snacks or food, DO NOT EAT and DO AWAY with them.
We're looking forward to seeing you again.