Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] This order has a balance due. Please select a method of payment below

This requests contains 70 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( marumeriha , pashmina ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by toratarou77 at 14 Jul 2011 at 14:30 1477 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

This order has a balance due.
Please select a method of payment below

marumeriha
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2011 at 14:33
この注文には、不足額があります。
下の支払い方法を選んでください
[deleted user]
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2011 at 14:34
本件のご注文に差引請求額が発生しています。
以下よりお支払方法をお選びください。
pashmina
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2011 at 14:32
ご注文には差額が生じています。
お支払方法を以下からお選びください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime