原文 / 日本語
コピー
現在までに▲個の●●を購入して、日本で販売しました。今後も継続的にあなたの商品を販売したいとおもいますが、日本までの送料がとても高いです。今後も1回の注文で複数個を同時購入しますので、送料を割引していただけませんか?その場合もちろん同梱してくださって結構です。
翻訳 / 英語
- 2011/07/13 17:30:25に投稿されました
I bought ▲ of ●● so far and I have been selling it in Japan. I would like to sell your products continuously, however it is very expensive to send them to Japan.
I will order several products at the same time, so could you please give discount for posting fee? In this case, you can pack all together into one box.
I will order several products at the same time, so could you please give discount for posting fee? In this case, you can pack all together into one box.
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=42)
評価
55
翻訳 / 英語
- 2011/07/13 17:23:09に投稿されました
I bought ▲ ●● so far and sold in Japan. I would like to sell your products continuously in the future, but the shipping fee to Japan is very expensive. I will buy several products at a single order in the future, could you please discount the shipping fee? In the case, of course, you can pack them together.
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=42)
評価
50
翻訳 / 英語
- 2011/07/13 17:29:40に投稿されました
As of now, I have purchased ●● of ▲, and sold them in Japan. I'd like to keep dealing your products on a continuing basis from now on, but the postage to Japan is rather expensive. Can I get a discount in the postage for purchasing items in bulk at once? In that case, you can pack all the items in the same parcel.
翻訳 / 英語
- 2011/07/13 17:22:34に投稿されました
I have purchased ▲ of ●● by now, and it has been sold out in Japan. However I want to continue to sell your product, the shipping cost to Japan is very much expensive. I will buy some products at once in a order, so could you discount the shipping costs? If it is possible, of course you are certainly welcome shipping products in a same box.
翻訳 / 英語
- 2011/07/13 17:14:57に投稿されました
Until now I have purchased ▲ (fiveたとえば) ●●s and sold them in Japan. Though I am thinking of continuously selling your goods, shipping charges are a little too expensive. Hereafter also I will purchase multiple items (同じものならpieces)at the same time on one order, so could you give me a little more discount for shipping charge? Of course sending items in one pack together is OK.