翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/07/13 17:23:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

現在までに▲個の●●を購入して、日本で販売しました。今後も継続的にあなたの商品を販売したいとおもいますが、日本までの送料がとても高いです。今後も1回の注文で複数個を同時購入しますので、送料を割引していただけませんか?その場合もちろん同梱してくださって結構です。

英語

I bought ▲ ●● so far and sold in Japan. I would like to sell your products continuously in the future, but the shipping fee to Japan is very expensive. I will buy several products at a single order in the future, could you please discount the shipping fee? In the case, of course, you can pack them together.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません