Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I sent you an email earlier with regards to the subject matter, and some of t...

This requests contains 67 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( zhizi , ideabank , yakuok ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by [deleted user] at 12 Jul 2011 at 09:19 28852 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

標記案件について先ほど送りましたe-mailに添付したデータにはパスワードをかけているものがございます。パスワードは「3113」です。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 12 Jul 2011 at 09:28
I sent you an email earlier with regards to the subject matter, and some of the data attached to the email come with a password. The password is "3113".
[deleted user]
[deleted user]- over 13 years ago
Thank you for your good translation.
yakuok
yakuok- over 13 years ago
@shutomo こちらこそありがとうございました。また機会がありましたらよろしくお願いします。
zhizi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Jul 2011 at 09:28
Some of the data we have just sent to you by email regarding the above require a password. The password is 3113.

Regards,
[deleted user]
[deleted user]- over 13 years ago
Thank you for your good translation.
ideabank
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Jul 2011 at 09:38
With respect to the above-mentioned case, some of the data, which I sent you earlier, were encrypted.
The password is "3113".
[deleted user]
[deleted user]- over 13 years ago
Thank you for your good translation.
ideabank
ideabank- over 13 years ago
こちらこそ有難うございました。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime