[Translation from Japanese to English ] Sorry for my late reply. My fever cooled down, but now I came back from work...

This requests contains 94 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( 2bloved , rosie ) .

Requested by sora at 09 Nov 2009 at 23:58 2884 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ご連絡が遅くなりすみません。
熱は下がりましたが、今日は仕事から今帰ってきました。
明日は甲子園に行きます。仕事を数日休みましたので休みがありません。
16日の21時はいかがでしょうか。

2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2009 at 02:04
Sorry for my late reply.
My fever cooled down, but now I came back from work today.
I'll go to Koshien stadium. I don't have any more day off because I didn't go to work for a couple of days. How do you think about meeting at 21 o'clock on 16th?
rosie
Rating
Translation / English
- Posted at 10 Nov 2009 at 03:16
Sorry for not be able to send a reply before.
I don't have fever now. I've come back from work today.
Tomorrow I will go to Koshien. Since I've taken a few days off, my paid holidays are not left. What about 16th at 21 o'clock, is that convenient for you?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime