Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] HBC radio "Best Ten Hokkaido" HBC radio "Best Ten Hokkaido" March 15 (S...

This requests contains 105 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , natyo ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Mar 2015 at 16:54 1435 views
Time left: Finished

HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」

HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」
3/15(日)14:00-18:00

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 17:11
HBC radio "Best Ten Hokkaido"

HBC radio "Best Ten Hokkaido"
March 15 (Sun) 14:00 - 18:00

*Only the comment will be on air.
*The content may change for some reasons, which please note.
natyo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 17:13
HBC radio "Best Ten Hokkaido"

HBC radio "Best Ten Hokkaido"
March 15 (Sun) 14:00 to 18:00

※Comments only
※The broadcast contents may be changed for certain reasons. We appreciate your understanding.
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime