Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 【CD+DVD+Goods】「GOLD SYMPHONY」 Text 1 First produced limited BOX version Co...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( reikokobinata , guaiyetta ) and was completed in 1 hour 25 minutes .

Requested by nakagawasyota at 03 Mar 2015 at 18:19 1223 views
Time left: Finished

【CD+DVD+Goods】「GOLD SYMPHONY」
テキスト1
初回生産限定BOX仕様
コースター7種セット同梱

guaiyetta
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Mar 2015 at 18:29
【CD+DVD+Goods】「GOLD SYMPHONY」
Text 1
First produced limited BOX version
Coaster in seven set included
reikokobinata
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Mar 2015 at 19:43
【CD+DVD+Goods】「GOLD SYMPHONY」
Text 1
First-run limited production BOX edition
7 different coasters in a set including in the package
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime