Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] "Hyper Night Program GOW!!" will be on live at JR Hakata City Studio on Febru...

This requests contains 157 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , guaiyetta , sophia24 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakagawasyota at 24 Feb 2015 at 17:34 1302 views
Time left: Finished

2/23(月) 「Hyper Night Program GOW!!」JR博多シティスタジオより公開生放送

FM FUKUOKA「Hyper Night Program GOW!!」
JR博多シティスタジオより公開生放送
日時:2/23(月)16:00~20:00

http://fmfukuoka.co.jp/gow/

mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2015 at 17:42
"Hyper Night Program GOW!!" will be on live at JR Hakata City Studio on February 23rd (Monday)

FM FUKUOKA "Hyper Night Program GOW!!"
It will be broadcasted on live in public.
Time and date: February 23rd (Monday) 16:00-20:00

http://fmfukuoka.co.jp/gow/
guaiyetta
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2015 at 17:40
2/23(Monday) "Hyper Night Program GOW!!" live show in JR Hakata City Studio

FM FUKUOKA "Hyper Night Program GOW!!"
live show in JR Hakata City Studio
Date: 2/23(Monday) 16:00-20:00

http://fmfukuoka.co.jp/gow/
nakagawasyota likes this translation
sophia24
Rating 60
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2015 at 17:38
2/23(Mon) "Hyper Night Program GOW!!" Live Broadcast from JR HAKATA City Studio

FM FUKUOKA "Hyper Night Program GOW!!"
Live Broadcast from JR HAKATA City Studio
Time: 2/23(Mon)月 16:00-20:00

http://fmfukuoka.co.jp/gow/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime