Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 2/27(金) 「ミュージックドラゴン」出演 日本テレビ「ミュージックドラゴン」出演! 日時:2/27(金)24:58~ http://www....

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( plum0429 , cherrytomato , crepiacorp ) and was completed in -1 hours 59 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Feb 2015 at 17:41 1586 views
Time left: Finished


2/27(金) 「ミュージックドラゴン」出演


日本テレビ「ミュージックドラゴン」出演!
日時:2/27(金)24:58~

http://www.ntv.co.jp/musicdragon/

cherrytomato
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:39
2/27 (금) <뮤직 드래곤> 출연


일본 TV <뮤직 드래곤> 출연!
일시 : 2/27 (금) 24:58 ~

http://www.ntv.co.jp/musicdragon/
crepiacorp
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:40
2/27(금) 「뮤직 드래곤」 출연


니혼테레비 [뮤직 드래곤] 출연!
일시: 2/27(금) 24:58~

http://www.ntv.co.jp/musicdragon/
nakagawasyota likes this translation
plum0429
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:42
2/27(금) 「뮤직 드래곤」출연

일본 TV 「뮤직 드래곤」출연!
일시: 2/17(금) 24:58~

http://www.ntv.co.jp/musicdragon/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime