Ok, as you know this watch was for a gift.
When in received it, i take a look at it, test it shortly and put somewhere my boyfriend can't find it.
I just test the chronometer and nothing works.
What do you offer me?
A return?
i can offer you $800for the camera and $600 for the body plus $35 postage
二文目「少し動作確認もしまし」は「少し動作確認もして」に訂正します。 失礼いたしました。