Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Russian to Japanese ] Нет, я не была никогда за рубежом. Но очень хотелось. Я бы хотела посетить м...

This requests contains 149 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( aeg3110 , zaika ) and was completed in 1 hour 24 minutes .

Requested by mickey0226 at 19 Jan 2015 at 19:07 1583 views
Time left: Finished


Нет, я не была никогда за рубежом. Но очень хотелось. Я бы хотела посетить многие страны, очень хочу в Италию! Почему то она мне больше всех нравится

zaika
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jan 2015 at 20:01
いいえ、海外に行ったことは一度もないの。行きたいんだけどね。いろんな国にいきたいわ!特にイタリアに行きたい!何故かわからないけどイタリアが一番好きなの。
mickey0226 likes this translation
mickey0226
mickey0226- almost 10 years ago
ありがとうございます!
aeg3110
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jan 2015 at 20:30
いいえ、私はこれまで海外にいったことはないです。でも、行ってみたいです。たくさんの国を、特にイタリアを訪れてみたいです!なぜか私はそこが一番好きなんです。
mickey0226 likes this translation

Client

Additional info

私は男性、相手は女性です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime