申し訳ありませんが、私たちはNative Instruments社の翻訳業務を担当しており、他の会社からの翻訳業務につきましては対応致しません。
どうかご理解いただければと思います。
それではよろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 08 Jan 2015 at 17:29
Unfortunately, we are Native Instruments company's translators, we can not accept other company's transaction.
We hope that you can understand.
Sincerely yours.
We hope that you can understand.
Sincerely yours.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 08 Jan 2015 at 17:26
We are sorry, but we are currently undertaking a translation work from Native Instruments Company, and thereby cannot support any translation works from other companies.
Please understand our situation.
Thank you for your cooperation.
Please understand our situation.
Thank you for your cooperation.
★★★★★ 5.0/1