Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 「moe's up!!」 "bayfmの押切もえさんの番組に、三浦大知が登場! 日時:12/27(土)10:00~11:00 http://bayfm...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( misho2612 , kim_dae_sung ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 24 Dec 2014 at 18:06 2447 views
Time left: Finished

「moe's up!!」
"bayfmの押切もえさんの番組に、三浦大知が登場!

日時:12/27(土)10:00~11:00

http://bayfm78.com/moe/moetop.htm"

misho2612
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 24 Dec 2014 at 18:17
'moe's up!!'
"오시키리 모에 씨의 bayfm 방송에 DAICHI MIURA 출연!

날짜: 12/27(토)10:00~11:00

http://bayfm78.com/moe/moetop.htm"
nakagawasyota likes this translation
kim_dae_sung
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 24 Dec 2014 at 18:08
「moe's up!!」
"bayfm의 오시키리 모에씨의 프로그램에, 미우라 다이치가 등장!

일시:12/27(토)10:00~11:00

http://bayfm78.com/moe/moetop.htm"

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime