Baidu now has an eye in the sky with launch of new flight tracker app
There are 904 airplanes in Chinese airspace right now. One plane just flew near my apartment as its journey from Chengdu to Shanghai nears the end. I know that because I’m playing around with a new plane tracking app – which includes some augmented reality trickery – that came out today, made by Chinese search engine giant Baidu.
中国の航空業界で現在904機の航空機が稼動している。現在航空機が一機、私の住んでいるアパートの上を飛んでいるがこの飛行機は成都を発ちもうすぐ目的地の上海へと近づいている。この情報を私が知りえたのは本日中国の大手サーチエンジンBaiduより発売されたばかりの拡張現実(AR)機能を搭載した航空機追跡APPをプレイしているからなのだ。
現在中国の空域には904機の飛行機がある。成都を発ち、到着地である上海付近を飛ぶ1機の飛行機が私のアパートのほんの近くを飛んだ。私がこのことを知ったのは、新しい航空機追跡アプリで遊んでいたためである。このアプリにはいくつかの拡張現実の策略が含まれており、中国の大手サーチエンジンBaiduが作成し今日公開された。
The app, called Baidu Tianyan (tianyan could be translated as “eye in the sky”), will be familiar to anyone who uses FlightAware, the app that was in the news earlier this year as people sought to understand what on earth happened to the still missing Malaysia Airlines flight MH370. As with FlightAware, Baidu’s new app is accompanied by a browser-based flight tracker – see here – that does away with some of the slickness of the mobile app.
While the augmented reality aspect of the Baidu Tianyan mobile app is fun (pictured top), it’s actually the least useful part. It’s probably more useful and insightful when used to track flights on a map.:
モバイルアプリBaidu Tianyanの仮想現実の活用といった面では非常に楽しい(ページトップの写真)とはいえ、現実には実用性といった点では最も低いレベルといえる。このアプリは地図上で航空機を追跡してみて初めて実用性、洞察性ともに格段に向上するものと思われる。
leastが何に対してというのが原文では明確ではなく、難解です。日本語では漢字に直すと理解可能になるというメリットは英日翻訳で大いに活用すべきと考えます。逆に漢字の意味をいちいち説明しなければならない英訳は説明が大変だというのも理解できました。
拡張現実の観点からいうと、Baidu Tianyanは楽しいモバイルアプリだ(上の写真参照)。しかし、実際に役に立つのは、それ以外の機能だ。地図上でフライトを追跡する機能は、より有益で洞察力に富んでいる。
You can also search by flight numbers to see if your flight is delayed. Or you could just marvel about how many sleek hunks of metal are screaming through the skies at the moment:
While it looks good and could prove useful, this only covers planes in or near Chinese airspaces, so this isn’t a global app yet.
Kaiser Kuo, Baidu’s director of international communications, explains that the new app tracks flights by their ADS-B signal (that’s the automatic dependent surveillance-broadcast system) and even tracks private aircraft. Here’s his brief demo video:
これはとても便利そうですが、まだ中国領域内か近郊を飛んでいる航空機のみにしか対応しておらず、全世界的なアプリではない。
Baiduの国際コミュニケーション部門のディレクターであるKaiser Kuo氏が言うには、この新アプリは旅客機やプライベートジェットのADS-B信号を追跡することができる。以下は彼のデモ動画:
このアプリは見た目も良く、役に立ちそうだが、中国国内およびその付近の空域における航空機しかカバーされていない。つまり、今のところグローバルなアプリではない。
Baidu の国際コミュニケーションのディレクターであるKaiser Kuo氏によると、この新しいアプリは、ADS-B信号を使ってフライトを追跡しており、プライベートな飛行機でさえも追跡可能だ。(ADS-Bとは自動従属監視放送システムのこと)。Kaiser Kuo氏による、概要のデモビデオはこちら。
Friends in China, check out this very cool new app from Baidu, Baidu Tianyan. It just went up on the iTunes store. Watch the video then download using the QR code in comments below. Baidu Tianyan uses the ADS-B system (the Automatic dependent surveillance-broadcast system—the thing that the MH370 pilot evidently turned off) to track flights. No, it can't be used by the bad guys to shoot down planes; there's an offset to prevent that.
Baidu Tianyan is available for free for iOS.
便のパイロットが切ったことが明らかとされている)を活用しフライトを追跡します。もちろん、航空機を撃ち落とすようなことに悪用されることはありません。」
Baidu TianyanはiOS対応の無料アプリ
Baidu TianyanはiOS用に無料で使用できる。
Airspaceは航空領域と訳すべきだったかもしれません。