Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] アルバムからの最新ミュージックビデオ「I'm On Fire」がMTV 11月後期のBUZZ CLIPに決定! http://www.mtvjapan....

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( toseigaku , sunshine_xh ) and was completed in 1 hour 30 minutes .

Requested by nakagawasyota at 24 Nov 2014 at 10:48 1305 views
Time left: Finished

アルバムからの最新ミュージックビデオ「I'm On Fire」がMTV 11月後期のBUZZ CLIPに決定!

http://www.mtvjapan.com/music/buzzclip/show/309

sunshine_xh
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 24 Nov 2014 at 12:18
从唱片中选取最新音乐视频“I'm On Fire”,作为MTV 11月后期的BUZZ CLIP。
toseigaku
Rating 54
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 24 Nov 2014 at 11:00
专辑中最新的音乐视频「I'm On Fire」决定发布MTV 11月后期的BUZZ CLIP!
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime