11/18~12/14
Happy Christmas season!! BE SURE TO READ - Christmas season could be taken a long time to deliver more than usual.
12/15~12/24
Happy Christmas season!! BE SURE TO READ - There is not shipping method to deliver before Christmas already in this season.
We are committed careful packing and safe delivery. In Christmas season, shipping will takes around 2-4 weeks. Insured & tracking is included for all delivery.
In Christmas season, Shipping will takes around 2-4 weeks (Please acknowledge for standard free shipping will be shipped without tracking number for a reasonable price).
Fröhliche Weihnachtszeit! BITTE LESEN - während der Weihnachtszeit kann es zu überdurchschnittlich langen Lieferzeiten kommen.
15.12 bis 24.12.
Fröhliche Weihnachtszeit! BITTE LESEN - es ist nicht mehr möglich, dass ihre Bestellungen bis Weihnachten ankommen.
Wir achten sehr darauf, dass ihre Ware ordnungsgemäß verpackt wird und heil bei ihnen ankommt. Der Versand dauert 2-4 Wochen. Versicherung und Tracking (Verfolgung) ihrer Ware ist im Lieferpreis enthalten.
Während der Weihnachtszeit beträgt die Lieferzeit 2-4 Wochen. (Wir möchten sie auch darauf aufmerksam machen, dass der Standardversand ohne Auftragsnummer sehr preisgünstig ist.)
Weihnachtssaison! Wichtig, Bitte lesen! Während der Weihnachtssaison kann es unter Umständen zu Verzögerungen bei der Lieferung kommen.
12/15~12/24
Weihnachtssaison! Wichtig, Bitte lesen! Leider ist keine Versandoption vorhanden, die eine Lieferung vor dem Weihnachtsfest ermöglicht.
Wir bemühen uns ständig um eine sichere Verpackung und Lieferung. Während der Weihnachtssaison nehmen Lieferungen zwischen 2 bis 4 Wochen in Anspruch. Transportversicherung und Sendungsverfolgung sind für alle Lieferungen enthalten.
Während der Weihnachtssaison beträgt die Lieferzeit etwa 2 bis 4 Wochen (Bitte beachten Sie, dass beim kostenlosen Standardversand keine Sendungsverfolgung enthalten ist, dies schlägt sich in einem niedrigerer Preis nieder).
Seems like I can´t edit my submission...
"Wir achten sehr darauf, dass ihre Ware ordnungsgemäß verpackt wird und heil bei ihnen ankommt."
"heil" should be substituted by "sicher".
The s in the third world of the last sentence is capitalized --->"Wir möchten Sie auch darauf aufmerksam machen, dass der Standardversand ohne Auftragsnummer sehr preisgünstig ist.)
PS: The source text (the English text that you wrote) is very hard to understand because it´s written in unnatural English. It´s very hard for a translator to translate incomprehensible English into comprehensible German. It´d be very helpful if the source texts were written by someone whó´s very good at English.