Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] My favorite ones among movies I've seen recently are (A) and (B). The st...

This requests contains 221 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , big_baby_duck , spdr , conniechappell ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by relaxy07 at 22 Oct 2014 at 08:46 8240 views
Time left: Finished

最近見た映画のなかで好きだったのは(A)と(B)ですね。

(A)は、ひょんなことから通信機を通して過去の父親と会話できるようになり、徐々に未来が変わって行くストーリーなのですが、脚本がよく考えられていて面白かったです。

(B)はご存知かもしれませんが、嘘をつけなくなった弁護士の話です。終止笑いっぱなしでした。面白い映画を見ると仕事の疲れもなくなりますね。

ところで、あなたのメールにある〜とはどういう意味ですか?手元の辞書には載ってませんでした。

big_baby_duck
Rating 60
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2014 at 03:25
My favorite ones among movies I've seen recently are (A) and (B).

The story of (A) is that it unexpectedly becomes possible for the main character to talk with his (her) father in the past via a telecommunication equipment and gradually the future changes. The script for the movie is deliberately written, and it was fun to see.

Maybe you already know (B), but the story of it is about a lawyer not capable of lying anymore. I couldn't help laughing from beginning to end. Seeing a fun movie makes us regain the strength of ourselves even after we get tired at work, doesn't it?

By the way, what do you mean by - in your e-mail? I couldn't find it in a dictionary on hand.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 08:56
Among the movies that I watched recently, I like A and B.

A is a story where a person become able to speak with his or her father in the past through a communication tool by accident, and the future changes little by little. The screenplay was well structured and it was fun.

As you might already know, B is a story about a lawyer who cannot tell a lie. I laughed throughout the movie. If I watch a fun movie, I can get rid of the tiredness I feel from my work.

What does ~mean in your email? I have not found it in the dictionary that I have.
spdr
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 09:18
Among movies I watched recently, I preferred the movies (A) and (B).

The story of movie (A) was that the lead character accidentally became to communicate with the father through telecommunication equipment: I enjoyed it as the screenplay was deeply considered.

As you might know, the story of movie (B) was about an attorney who could not tell a lie anymore. I could not help stopping laughing throughout the movie. Watching a funny movie make you forget tiredness from works.

By the way, what does it mean by ~ used in your email? I could not find it from my dictionary.
conniechappell
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2014 at 09:12
I like (A) and (B) among the movies I recently watched.

The story of (A) was about the person who started speaking with its father in the past through a communicator by a strange coincidence and whose future started changing gradually. It was interesting as the script was very well written with consideration.

You may know about (B), but this is the story about the lawyer who got incapable to tell a lie. I couldn't stop laughing. I always forget how tired I am with my work after watching funny movies.

By the way, I saw "XXXX" in you mail. What does it mean? I looked up my dictionary but couldn't find a definition.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime